Решаем вместе
Не можете записать ребёнка в сад? Хотите рассказать о воспитателях? Знаете, как улучшить питание и занятия?
Платформа Объясняем.рф
#МояХартия
Важно: Об опасности употребления СНЮС!

Портал «Растимдетей.рф»
О недопустимости незаконных сборов!
Безопасные детские сайты:

Перечень литературных произведений в соответствии с основной образовательной программой дошкольного образования, с учетом возраста детей для прочтения родителями (законными представителями)

Перечень   литературных произведений для прочтения родителями детям

в младшей группе (3-4  года)

(в соответствии с Основной образовательной программой дошкольного образования

МБДОУ «Детский сад №89»)

 

Русский фольклор

 Песенки, потешки, заклички. «Пальчик-мальчик...», «Заинька, попляши...», «Ночь пришла...», «Сорока, сорока...», «Еду-еду к бабе, к деду...», «Тили-бом! Тили-бом!...», «Как у нашего кота...», «Сидит белка на тележке...», «Ай, качи-качи-качи»...», «Жили у бабуси...», «Чики-чики-чикалочки...», «Кисонька-мурысенька...», «Заря-заряница...», «Травка-муравка...», «На улице три курицы...», «Тень, тень, потетень...», «Курочка-рябушечка...», «Дождик, дождик, пугце...», «Божья коровка...», «Радуга-дуга...».

 

Сказки. «Колобок», обр. К. Ушинского; «Волк и козлята», обр. А. Н. Толстого; «Кот, петух и лиса», обр. М. Боголюбской; «Гуси-лебе- ди»; «Снегурочка и лиса»; «Бычок — черный бочок, белые копытца», обр. М. Булатова; «Лиса и заяц», обр. В. Даля; «У страха глаза велики», обр. М. Серовой; «Теремок», обр. Е. Чарушина. 

 

Фольклор народов мира

 Песенки. «Кораблик», «Храбрецы», «Маленькие феи», «Три зверолова», англ., обр. С. Маршака; «Что за грохот», пер. с латыш. С. Маршака; «Купите лук...», пер. с шотл. И. Токмаковой; «Разговор лягушек», «Несговорчивый удод», «Помогите!», пер. с чеш. С. Маршака.

 

Сказки. «Рукавичка», «Коза-дереза», укр., обр. Е. Благининой; «Два жадных медвежонка», венг., обр. А. Краснова и В. Важдаева; «Упрямые козы», узб., обр. Ш. Сагдуллы; «У солнышка в гостях», пер. с словац. C. Могилевской и Л. Зориной; «Лиса-нянька», пер. с финск. Е. Сойни; «Храбрец-молодец», пер. с болг. Л. Грибовой; «Пых», белорус., обр. Н. Мялика; «Лесной мишка и проказница мышка», латыш., обр. Ю. Ва- нага, пер. Л. Воронковой; «Петух и лиса», пер. с шотл. М. Клягиной- Кондратьевой; «Свинья и коршун», сказка народов Мозамбика, пер. с португ. Ю. Чубкова.

 

Произведения поэтов и писателей России

 Поэзия. К. Бальмонт. «Осень»; А. Блок. «Зайчик»; А. Кольцов. «Дуют ветры...» (из стихотворения «Русская песня»); А. Плещеев. «Осень наступила...», «Весна» (в сокр.); А. Майков. «Колыбельная песня», «Ласточка примчалась...» (из новогреческих песен); А. Пушкин. «Ветер, ветер! Ты могуч!..», «Свет наш, солнышко!..», «Месяц, месяц...» (из «Сказки о мертвой царевне и о семи богатырях»); С. Черный. «Приставалка», «Про Катюшу»; С. Маршак. «Зоосад», «Жираф», «Зебры», «Белые медведи», «Страусенок», «Пингвин», «Верблюд», «Где обедал воробей» (из цикла «Детки в клетке»); «Тихая сказка», «Сказка об умном мышонке»; К. Чуковский. «Путаница», «Краденое солнце», «Мойдодыр», «Муха-цокотуха», «Ежики смеются», «Елка», «Айболит», «Чудо-дерево», «Черепаха»; С. Гродецкий. «Кто это?»; В. Берестов. «Курица с цыплятами», «Бычок»; Н. Заболоцкий. «Как мыши с котом воевали»; В. Маяковский. «Что такое хорошо и что такое плохо?», «Что ни страница — то слон, то львица»; К. Бальмонт. «Комарики-макарики»; И. Косяков. «Все она»; А. Барто, П. Барто. «Девочка чумазая»; С. Михалков. «Песенка друзей»; Э. Мошковская. «Жадина»; И. Токмакова. «Медведь».

 

Проза. К. Ушинский. «Петушок с семьей», «Уточки», «Васька», «Лиса Патрикеевна»; Т. Александрова. «Медвежонок Бурик»; Б. Житков. «Как мы ездили в зоологический сад», «Как мы в зоосад приехали», «Зебра», «Слоны», «Как слон купался» (из книги «Что я видел»); М. Зощенко. «Умная птичка»; Г. Цыферов. «Про друзей», «Когда не хватает игрушек» (из книги «Про цыпленка, солнце и медвежонка»); К. Чуковский. «Так и не так»; Д. Мамин-Сибиряк. «Сказка про храброго Зайца — длинные уши, косые глаза, короткий хвост»; Л. Воронкова. «Маша-растеряша», «Снег идет» (из книги «Снег идет»); Н. Носов «Ступеньки»; Д. Хармс. «Храбрый еж»; Л. Толстой.  «Птица свила гнездо...»; «Таня знала буквы...»; «У Вари был чиж...», «Пришла весна...»; В. Бианки. «Купание медвежат»; Ю. Дмитриев. «Синий шалашик»; С. Прокофьева. «Маша и Ойка», «Когда можно плакать», «Сказка о невоспитанном мышонке» (из книги «Машины сказки»); В. Сутеев. «Три котенка»; А. Н. Толстой. «Еж», «Лиса», «Петушки».

 

Произведения поэтов и писателей разных стран

 Поэзия. Е. Виеру. «Ежик и барабан», пер. с молд. Я. Акима; П. Воронько. «Хитрый ежик», пер. с укр. С. Маршака; Л. Милева. «Быстронож- ка и Серая Одежка», пер. с болг. М. Маринова; А. Милн. «Три лисички», пер. с англ. Н. Слепаковой; Н. Забила. «Карандаш», пер. с укр. 3. Александровой; С. Капутикян. «Кто скорее допьет», «Маша не плачет», пер. с арм. Т. Спендиаровой; А. Босев. «Дождь», пер. с болг. И. Мазнина; «Поет зяблик», пер. с болг. И. Токмаковой; М. Карем. «Мой кот», пер. с франц. М. Кудиновой.

 

Проза. Д. Биссет. «Лягушка в зеркале», пер. с англ. Н. Шерешевской; Л. Муур. «Крошка Енот и Тот, кто сидит в пруду», пер. с англ. О. Образцовой; Ч. Янчарский. «Игры», «Самокат» (из книги «Приключения Мишки Ушастика»), пер. с польск. В. Приходько; Е. Бехлерова. «Капустный лист», пер. с польск. Г Лукина; А. Босев. «Трое», пер. с болг. В. Викторова; Б. Пот- тер. «Ухти-Тухти», пер. с англ. О. Образцовой; И. Чапек. «Трудный день», «В лесу», «Кукла Яринка» (из книги «Приключения песика и кошечки»), пер. с чешек. Г Лукина; О. Альфаро. «Козлик-герой», пер. с исп. Т. Давить- янц; О. Панку-Яшь. «Покойной ночи, Дуку!», пер. с румын. М. Олсуфьева, «Не только в детском саду» (в сокр.), пер. с румын. Т. Ивановой.

 

Произведения для заучивания наизусть

 «Пальчик-мальчик...», «Как у нашего кота...», «Огуречик, огуре- чик...», «Мыши водят хоровод...», рус. нар. песенки; А. Барто. «Мишка», «Мячик», «Кораблик»; В. Берестов. «Петушки»; К. Чуковский. «Елка» (в сокр.); Е. Ильина. «Наша елка» (в сокр.); А. Плещеев. «Сельская песня»; Н. Саконская. «Где мой пальчик?».